Pirmajai lietuviškai spausdintai Biblijai – 350

Autorius: Data: 2010-01-10 , 07:33 Spausdinti

Šiemet sukanka 350 metų, kai Londone buvo pradėta spausdinti Chylinskio Biblija – tai pirmasis lietuviškas spausdintas Šventojo Rašto vertimas. Samuelio Boguslovo Chylinskio Olandijoje ir Anglijoje atliktas Biblijos vertimas, kuris buvo pradėtas spausdinti 1660 metais Londone, bet dėl sudėtingai susiklosčiusių aplinkybių buvo išspausdinta tik 416 puslapių (iki 40 psalmės).
 
Chylinskio Biblijos vertimas liudija aukštą mūsų krašto humanitarinės kultūros lygį XVII amžiuje, jos atstovų gerą išsilavinimą, dalyvavimą Vakarų Europos mokslo ir kultūros gyvenime, Lietuvos reformatų indėlį į lietuvių kalbos ir raštijos tradiciją. Tačiau retam kam yra tekusi laimė pavartyti šią Bibliją savo rankose. Chylinskio Senojo Testamento vertimas ligi šiol tebėra bibliografinė retenybė, vienintelis išlikęs originalus egzempliorius, saugomas Londone, Britų muziejaus bibliotekoje. Labai įdomi ir šio Biblijos vertimo rankraščio suradimo ir identifikavimo istorija.
 
Šventojo rašto vertėjas S. B. Chylinksis apie 1632 metus gimė Šventežeryje, netoli Lazdijų, reformatų pamokslininko šeimoje. 1652 m. baigė Kėdainių ev. reformatų gimnaziją, buvo paskirtas katechetu į Biržus. 1654-1659 m. studijavo teologiją Franekerio (Olandija) ir Oksfordo universitetuose.
 
Gražiai sukakčiai – pirmosios spausdintos lietuviškos Biblijos 350- osioms metinėms- įprasminti 2009 m. buvo išleista knyga Samuelio Boguslavo Chylinskio Biblija. Senasis Testamentas = Vetus Testamentum Litvanic? Lingv? donatum a Samuelo Boguslao Chylinski, t. y. Biblijos mokslinio leidimo I tomas. Knyga jau 2009 m. gegužės mėn. pristatyta Vilniuje, o dabar dr. Gina Kavaliūnaitė Halvoet, knygos sudarytoja, ruošiasi minėtą knygą atiduoti ir biržiečių teismui.
 
Specialiai šiam dr. G. Kavaliūnaitės Halvoet leidiniui vario raižinių ciklą Šv. Rašto tema sukūrė grafikas Šarūnas Leonavičius. Jis išraižė 10 graviūrų Senojo Testamento tema ir sukūrė Biblijai antraštinį puslapį, kuris arba neišliko, arba nebuvo išspausdintas savo laiku.
 
Jau nuo balandžio 8 dienos šie dailininko Š. Leonavičiaus ofortai (vario raižiniai), iliustruojantys Chylinskio Biblijos mokslinio leidimo I tomą, eksponuojami parodoje Biržų Viešosios bibliotekos salėje. Nepraleiskite progos aplankyti tikrai unikalią parodą.
 
2010 m. balandžio 17 d. (šeštadienį), 14 val. Biržų krašto muziejus „Sėla“ kviečia visus į Biržų pilį (Viešosios bibliotekos salę) susitikti su mokslininkėmis, Samuelio Boguslavo Chylinskio gyvenimo ir veiklos tyrinėtojomis: dr. Gina Kavaliūnaite Halvoet, jauna mokslininke, minėtos knygos sudarytoja, ir dr. Inge Lukšaite – iškiliausia reformacijos istorijos tyrinėtoja Lietuvoje.
 
Renginio metu bus pristatyta knyga Samuelio Boguslavo Chylinskio Biblija. Senasis Testamentas bei Š. Leonavičiaus ofortų, iliustruojančių Chylinskio Biblijos mokslinį leidimą, paroda.
 
Į Chylinskio Biblijos mokslinio leidimo sutiktuves Biržuose norime pakviesti ne tik istorijos, lietuvių kalbos, dailės mokytojus, bet manome, kad renginys turėtų sudominti ir krikščionių (ne tik evangelikų-reformatų) bendruomenes, galėtų būti įdomus kiekvienam, bent kiek besidominčiam mūsų kultūros istorija.
 
www.siaure.lt
 
Nuotraukoje: Senasis Testamentas

Sena Voruta



Comments are closed.

Susiję straipsniai

Lankomumas


Hey.lt - Interneto reitingai, lankomumo statistika, lankytoju skaitliukai

Archyvas

Rubrikos

Sekite mus per Facebook!

RSS srautas

Vorutos RSS srautas

Svetainės medis

Svetainės struktūra