Nauja didmoterės knyga

Autorius: Data: 2010-01-10, 07:33 Spausdinti

 Po dvylika vėliavų savo ir ne savo noru pagyvenęs, daug santvarkų ir valdžių regėjęs, iškilus publicistas ir paskaitininkas Vilius Bražėnas sugrįžęs į Tėvynę aptiko nemažai reiškinių ir žmonių, kurių čia gyvendami, gal per okupantų slopintą regėjimą, nepastebime, todėl ir įvardinti nesugebame. Skaitydami V. Bražėno rašinius spaudoje, randame negirdėtus žodžius, kuriuos kompiuteriai vis dar pabraukia raudonai (atseit, – klaidingi), tačiau leidinių redaktoriai jų taisyti nebeišdrįsta, nes jie prie reiškinio ar žmogaus lipte limpa. (Tikėtina, kad teks taisyti kompiuterių programas). Vienas iš tokių žodžių – didmoterė.

Užsienyje V. Bražėno išleistose knygose bei kalbose neteko rasti tokio žodžio. Žodis gimė iš jo plunksnos jau sugrįžus į Lietuvą, nes įsitikino, kad čia būta ir yra ne tik didvyrių, bet daugybė didmoterių. Neabejoju, kad naujadarui gimti padėjo ir profesorės, habil. m. dr. Onos Voverienės knyga „Žymiosios XX amžiaus moterys. Partizanės, ryšininkės, tremtinės, kovotojos“. Ne vien vaikams, virtuvei ir bažnyčiai aukojosi O. Voverienės aprašytos moterys, o labiausiai Lietuvos vaikams, Lietuvos valstybei, Lietuvos Bažnyčiai. Tokia yra ir Ona Voverienė – Lietuvos Didmoterė – Lietuvos moterų lygos vadovė.

Šiuo metu O. Voverienė yra išleidusi daugiau kaip 130 brošiūrų, monografijų, žinynų. Spaudoje paskelbta daugiau kaip 1400 straipsnių, skaityta daugybė paskaitų, įvairiuose susitikimuose pasakyta itin reikšmingų, Lietuvai reikalingų žodžių.
Neseniai iš spaudos pasirodė nauja rašytojos knyga Antikomunizmas: socialinė-politinė publicistika, 1998-2008. Žinia, kad išbarstytos po įvairius laikraščius publikacijos, nors ir labai reikšmingos, laikui bėgant jas užgožia nūdienos aktualijos, pasimiršta, todėl labai svarbu jas sudėti į visumą, kuri jau atskleidžia aprašytų reiškinių panoramą, įgyja naują kokybę, tarsi pirštu rodančią, kad vakarykščios aktualijos išlieka reikšmingos nūdienai.

Knygoje skaitytojas suras 1998–2008 O. Voverienės straipsnius bei knygų recenzijas, talpintus Lietuvos aide, XXI amžiuje, Tremtinyje, Varpe, Drauge, kituose laikraščiuose bei kitų autorių antikomunistinius rašinius įvairiuose leidiniuose.

Kai mūsų laikais bolševizmas reanimuojamas ir fašizmui prilygstančiais būdais restauruojamas mums nedraugiškoje kaimyninėje šalyje, o Vakarai su ja ieško „sąlyčio taškų“ ir net sanglaudos, kai pasirašomos su ja išduodančios išsivadavusias iš sovietinės vergijos šalis sutartys, knyga neturi likti tyruose šaukiančiojo balsu. Knyga turi rastis Valstybės vadovų akiratyje, kad ją išvertus bent į keturias populiariausias kalbas, demokratija ir perdėtu bei iškreiptu liberalizmu užsižaidusiems Vakarams atvertų akis. Tik tokiu keliu galėsime siekti, kad būtų įkurtas tarptautinis teismas, kuris pripažintų Sovietų Sąjungos vykdytą pagal komunistinę ideologiją pavergtų tautų genocidą, pačią komunistų partiją, kaip priešišką žmoniškumui, paskelbtų nusikalstama, tik taip užkirstume kelią bolševizmo reanimavimui ir restauravimui, jo jau vykdomos naujos plėtros grėsmei.

Šių eilučių autoriaus nuomone, O. Voverienės knyga, tarkim, anglų, ispanų, vokiečių ir prancūzų kalbomis galėtų būti platinama per ambasadas užsienio šalyse, kaip buvo platinama inžinieriaus Algio Liepinaičio rūpesčiu užsienyje Juozo Ereto knyga „Užmirštieji baltai“ anglų, prancūzų, vokiečių, italų, ispanų ir portugalų kalbomis Lietuvos okupacijos metais. Ir anuomet baltai buvo prisiminti, kai užsienyje buvo prisimintas ir išviešintas per Europos saugumo ir bendradarbiavimo konferenciją 1975 metais Helsinkyje Molotovo-Ribentropo paktas.

Džiaugiuosi Lietuvos Didmoterės nauja knyga, linkiu autorei Aukčiausiojo malonių, o knygai – rasti skaitytoją ne tik Lietuvoje, bet ir užsienio šalyse Lietuvos labui.

Sena Voruta



Susiję straipsniai

Comments are closed.

Lankomumas


Hey.lt - Interneto reitingai, lankomumo statistika, lankytoju skaitliukai

Archyvas

Rubrikos

Sekite mus per Facebook!

RSS srautas

Vorutos RSS srautas

Svetainės medis

Svetainės struktūra